先週の事。。。パート3

test
test
test
test
test

テーブルウェアフェスティバル。

日本各地の窯元の作品や世界の陶磁器、ガラス、漆器、手作り作品などが集まるイベント。

テーブルセッティングされている「見せるブース」
各工房の作り手さんが直接お話しができる「販売ブース」があり、ひとつひとつお話しを聞いていると1日でも足りないくらい時間を忘れてしまいます。

火風水さんのブースでお話しさせていただいた後は
あちこち見てまわりましたが備前焼はやはり立ち止まってしまいます。

それと最近良いな〜って興味があるのが「津軽塗」
父の骨董部屋から見つけた津軽塗の鉢があまりにも
素敵でそれ以降見つけると手に取る様になりました。
今回も津軽塗のブースがあったのでお箸を購入してきました。

作り手の方と直接話せる醍醐味。
楽しい時間でした🤗
陶器だけではなく色々な分野の作品もあれこれ見てみたくなります。。

麻の手染めストールがあったので色違いで購入💕

確か、、、
銀座松屋のイベントでも大盤のシルクと毛のストールを買った気が、、、

まあ、それはそれで😅😅

#テーブルウェアフェスティバル#陶磁器#楽しい時間#素敵な空間#やはり#備前焼好き

Last week... Part 3

Tableware Festival.

An event where works from potteries all over Japan, ceramics, glass, lacquerware, and handmade works from around the world are gathered.

There are "exhibition booths" where tables are set up, and "sales booths" where you can talk directly to the makers of each workshop.

Listening to each story, I lost track of time, even a day would not be enough.

After talking at the Kafusui booth,
I looked around here and there, but I still stopped at Bizen ware.

Also, recently I've been interested in "Tsugaru lacquerware".
I found a Tsugaru lacquerware bowl in my father's antique room, and it was so beautiful that I started picking it up whenever I found it.

There was a Tsugaru lacquerware booth again this time, so I bought some chopsticks.

The best part is being able to talk directly to the makers.

It was a fun time🤗
I want to see not only pottery, but also works from various fields. .

This time, there were hand-dyed linen scarves, so I bought them in different colors💕

I'm sure...
I think I also bought a large silk and wool scarf at the Ginza Matsuya event...

Well, that's okay😅😅

#tablewarefestival#ceramics#funtime#greatspace#as expected#I love Bizen ware

スキル

投稿日

2024年12月10日

オンラインショップはこちら